ニックネーム: 居酒屋ガレージ店主
★ZAQのBlogari停止のため、あれこれ「データ吸い出し」対策しています。 新規記事はとりあえず停止。 コメント書き込みはまだ有効です。 (JH3DBO 下間憲行)
2015年06月13日(土)
「保護や束線などのもうくれきで、」
「モノタロウ」の通販カタログをながめていたら…



「熱収縮チューブ」のところで、意味不明の日本語を発見!



 ・・・・「保護や束線などのもうくれきで、」
なんじゃこりゃ。
何かの入力ミス、変換ミス。
「もうくれき」って何?

で、カタログの別のところを見ていましたら、ありました。



「保護や束線などの目的で、」が正解!

わはは。

「MO KU TE KI DE」
 が
「MO KU E KI DE」
 に。
ローマ字入力のミスなんですな。
「U」を多くたたいて、「T」のかわりに左隣の「R」をタッチ。
こんなところでしょう。

デンカエレクトロン 高収縮チューブ(3:1)
 ネットのページ↑では大丈夫です。



2015年6月13日 08時55分 | 記事へ | コメント(0) | トラックバック(0) |
| ・電子回路工作 |
トラックバックURL:http://blog.zaq.ne.jp/igarage/trackback/4152/
※ブログ管理者が承認するまで表示されません
コメントを記入  
お名前(必須)
 
パスワード:
 
メール:
 
URL:
 
非公開:  クッキーに保存: 
※非公開にチェックを入れると、管理者のみにコメントが届きます。
ブログの画面には表示されません。
captcha


※画像に表示されている文字を入力してください(半角・大文字/小文字の区別なし)。
文字が読みづらい場合はこちらをクリックしてください。
小文字 太字 斜体 下線 取り消し線 左寄せ 中央揃え 右寄せ テキストカラー リンク