「小女子」ってなんと読む?
「小女子」と書いて「こおなご」。
この文字が目に入った一瞬、「小公女」「小公子」「女子高生」「女子大生」に脳内変換しませんか?
(うしろ二つは違うって)
酒の肴でやってきたのがこれ
↓
※検索(Wiki)
・「イカナゴ」
・「こおなご」 …ありゃ??(笑)
食べているとジャコ以外のものも出てきます。
拡大↓
エビのようですが、きっと何かの幼生なのでしょうね。
胴体部分がちぎれている。
昨晩は「ダイコン・サラダ」に混ぜて食していました。
美味です。
※昨年春はこれ→のれそれ。 ズルズルっと…
|
2008年4月16日 06時41分
|
記事へ |
コメント(3) |
トラックバック(0) |
|
・食べもの |
トラックバックURL:http://blog.zaq.ne.jp/igarage/trackback/1141/
※ブログ管理者が承認するまで表示されません
チリメンの夾雑物は「ゾエア」と呼ばれる甲殻類の幼生だと思います。サーファーたちは「チンクイ」と呼んでいるそうですが、○ンコは食いません。
下ネタばかりで失礼いたしました。
PZDさん、市町村合併後ややこしくていけません。
こちらは大阪市生野区ですが兵庫県にも生野がありました。「生野町」。
どこか遠方へでかけたとき「どこからきはったん?」と聞かれて「生野から」っと答えたら「生野銀山の?」っと返されてしまいます。
ですので区名じゃなくもっぱら「大阪の鶴橋」っと答えておくのです。
そしたら理解してもらえます。